A dal letölthető innen, a blogbejegyzés itt van.
Ezt írja Jonathan a dalról: A srác ebben a dalban mostanában veszett össze valakivel, akit szeret, és próbál bocsánatot kérni. Ezenkívül van neki egy majma, egy majom komornyik, akit Brian Dennehy-nek hívnak. És mivel nem tud közvetlenül az érzéseiről beszélni, ezért az érzelmi életét rávetíti a majomra, és arról beszél, hogy a majom mit érez, vagy mit gondol, miközben persze saját magára érti.
Itt egy koncertfelvétel, ahol Molly és persze Paul és Storm segítségével adja elő a dalt, Jonathan egy Tenori-On-t használ itt:
Dalszöveg:
|
My monkey gets busy sometimes My monkey’s got a lot of stuff he’s gotta think about My monkey gets tired sometimes My monkey wishes he was something you could live without |
A majmom elég elfoglalt néha A majmomnak egy csomó dolgon kell gondolkodnia A majmom elfárad néha A majmom szeretné ha tudnál nélküle élni |
|
Cause every monkey needs alone time To eat bananas in the sunshine It’s feast or famine, it’s a fine line It doesn’t mean my monkey doesn’t love you |
Minden majomnak szüksége van egyedüllétre Hogy banánt egyen a napsütésben Zabálás vagy éhezés, keskeny a határvonal De ez nem jelenti azt, hogy a majmom nem szeret téged |
[My monkey butler Brian Dennehy screwed up again and he's sorry] [My monkey he loves you My monkey loves you very much] [My monkey says My monkey says] [My monkey says he's sorry he's a monkey but he's got to be a monkey and there's nothing he can do] |
[A majom komornyikom Brian Dennehy megint elrontotta és sajnálja] [A majmom szeret téged A majmom nagyon szeret téged] [A majmom mondja A majmom mondja] [A majmom azt mondja, hogy sajnálja hogy egy majom, de majomnak kell lennie és semmit nem tehet] |
|
My monkey gets frazzled sometimes My monkey has an unclear and a stressful time at work My monkey gets bitter sometimes My monkey’s not the only one who’s acting like a jerk |
A majmom néha nagyon kimerült A majmomnak zavaros és stresszes most a munkája A majmom néha morcos A majmom nem az egyetlen, aki bunkón viselkedik |
|
And while he doesn’t like to name names And he’s not trying to assign blame It’s hard to focus on his own game It doesn’t mean my monkey doesn’t love you |
És bár nem akar neveket megnevezni És áthárítani a felelőséget Nehéz a saját játszmáira koncentrálnia De ez nem jelenti azt, hogy a majmom nem szeret téged |
Refrén |
Refrén |
|
My monkey gets angry sometimes My monkey says a lot of things he doesn’t really mean My monkey gets lucky sometimes My monkey thinks that you’re the bestest girl he’s ever seen |
A majmom néha dühös lesz A majmom sok olyan dolgot mond, amit nem gondol komolyan A majmom néha szerencsés A majmom azt gondolja, hogy te vagy a legjobbabb lány, akit valaha látott |
|
He says he’ll stay with you for always It doesn’t matter what the job pays Cause everybody has their bad days It doesn’t mean my monkey doesn’t love you |
Azt mondja, hogy örökre veled marad Nem számít, hogy mit fizet a munka Mert mindenkinek vannak rossz napjai De ez nem jelenti azt, hogy a majmom nem szeret téged |
Refrén |
Refrén |









